Volume 16 (2023)
Volume 15 (2021)
Volume 14 (2020)
Volume 13 (2019)
Volume 12 (2018)
Volume 11 (2017)
Volume 10 (2016)
Volume 9 (2015)
Volume 8 (2014)
Volume 7 (2013)
Volume 6 (2012)
Volume 5 (2011)
Volume 4 (2010)
Volume 3 (2009)
De la littérature comparée à l’unicité de la pensée humaine
Étude comparée des éléments sémantiques et stylistiques dans L’Ile de l’errance de Dânechvar et La Condition humaine de Malraux
Le pittoresque des Persans; une étude imagologique de la Perse safavide (climat, habit, moeurs)
Étude Comparative de l’Impact de Deux Méthodes d'Enseignement Centrées sur la Forme : le Cas des Apprenants Iraniens de Français Langue Étrangère
La Ville industrielle et le roman du XIXe siècle
La Littérature de « l’Extrême Contemporain » : entre la « Mort » et le Renouvellement
L''étude de l''influence de la peinture sur la littérature à travers L''Œuvre de Zola
Le roman libertin face à la critique contemporaine
La représentation de la Dispute dans la dramaturgie française de Bernard-Marie Koltès
Autobiographie ou Alterbiographie ? Ecriture de Soi chez Annie Ernaux, Catherine Cusset et Simine Behbahâni
L'Orient: l'espace de différences; une étude imagologique (politique, pittoresque humain, paysage naturel)
Lecture mythocritique d’Onitsha de Jean-Marie Gustave Le Clézio
Narrativité et tensivité dans le discours publicitaire de Cillit Bang
Traduction Classique et Sous-Titrage : Analyse Comparative
La Cocaïnomanie à l’Épreuve…, la Toxicographie à l’Œuvre : Un Roman Français de Frédéric Beigbeder
Le Voyage Comme Purgatoire chez Amin Maalouf
L’Écriture du Trauma et l’Entre-Genre dans Notre Vie dans les Forêts de Marie Darrieussecq
La Configuration du Sens de l'Espace dans L'Occupation des sols de Jean Echenoz : Approche sémiotique
Reconstruction du passé mythique dans Mémoires d’Hadrien de Yourcenar et Douleur de Siavache de Fassih
Soraya dans le Coma : le Plurilinguisme à l’Épreuve de la Traduction
Autofiction doubrovskienne ou fiction au service de la vérité autobiographique?
La topo-analyse de Candide de Voltaire et celle de L’Alchimiste de Paulo Coelho
Les tendances d’Antoine Berman appliquées à la traduction du roman Cet été-là de Véronique Olmi
Le style célinien et son impact sur le cycle romanesque de Djalâl Al-e Ahmad (La Visite de nouvel an, Imprécation de la terre et Une pierre posée sur une tombe)