Volume 18 (2024)
Volume 17 (2023)
Volume 16 (2023)
Volume 15 (2021)
Volume 14 (2020)
Volume 13 (2019)
Volume 12 (2018)
Volume 11 (2017)
Volume 10 (2016)
Volume 9 (2015)
Volume 8 (2014)
Volume 7 (2013)
Volume 6 (2012)
Volume 5 (2011)
Volume 4 (2010)
Volume 3 (2009)
شناسنامه علمی شماره
sommaire.No19
Sommaire N° 20
sommaire No. 21
La poétique de la traduction chez Mohammad Qazi
L’errance narrative chez Alain Robbe-Grillet Le cas d'étude: Dans le labyrinthe
Enseignement du FLE et l’incohérence grammaticale
Pourquoi plusieurs traductions d'un texte littéraire?
Quel rôle pour la compréhension dans l' enseignement d'une langue étrangère?
L’humour dans la presse: le contact des cultures
La Reine morte L'analyse des motifs du meurtre d'Inès de Castro
Modes de transgression : l’écriture francophone africaine et les tendances de la théorie postcoloniale
Les rêveries déchues d’un solitaire passif
La démarche d’investigation de l’inconscient d’André Breton dans Nadja
Notre monde et l’autre monde chez Ferdowsi et dans les romans arthuriens du Moyen Âge : Le château de GRAAL et la ville de GANG DEJ
Étude Sémiotique du Silence dans l'Espace à Travers l'Absence de Solouch et Désert
L’Etude Comparée des Destins de Key Khosrow dans le Livre Des Rois Et de Perceval dans les Romans du Graal
L’Aporie de la Traduction des Noms des Animaux Symboliques dans les Langues Française et Persane
La Petite Identité de Monsieur Linh Redéfinition de l’Identité chez un Expatrié Traumatisé
L'étude du phénomène de la reproduction sociale par la sociologie de Pierre Bourdieu sur les œuvres d'Olivier Adam
Retour d’une Génération Lecture Réceptionniste et Sociocritique de La vie Devant Soi de Romain Gary
Fiction urbaine contemporaine iranienne, Une tentative de spatialisation des discours sociaux
Fonctionnalité et symbolisation de l’arbre dans les contes ouest africains d’expression française
فهرست مقالات شماره 17
Comment enrichir le vocabulaire chez les apprenants d’une langue étrangère?