Type de document : Research Paper

Auteurs

1 Maître de conférences, Université de Shahid Beheshti

2 Doctorant en langue et littérature françaises, Université de Shahid Beheshti

Résumé

Pour rédiger ses contes fantastiques, Maupassant, emploie des structures bien diverses. Il s’efforce de côtoyer les abords du réalisme et du vraisemblable pour susciter une perplexité aussi totale que possible chez son énonciataire, afin que ce dernier, une fois terminée sa lecture ne parvienne pas à trouver une réponse adéquate à ses questions concernant les événements qui constituent l’ossature du récit. Pour présenter les procédés et les astuces dont, Maupassant, tire profit dans le conte fantastique du Horla, le présent article s’inspirera du schéma narratif canonique greimassien (SNC). Cela faisant, il parvient à semer, via les passages à l’acte du protagoniste deu Horla ainsi que par le biais des perturbations itératives, la doute, voire l’horreur dans l’esprit de son lecteur, de son énonciataire. La principale question qu’à cet égard, s’impose à l’esprit, se pose de la sorte: Quels sont les procédés qu’emploie Maupassant afin de parvenir à créer le sens de l’effarement et une peur grandissante chez l’énonciataire du Horla ? En employant les procédés tels que, le recours aux éléments réels et scientifiques, aux perturbations itératives et à l’extension du champ du malaise qui ronge l’esprit de son acteur principal, Maupassant réussit à créer la peur, voire l’épouvante dans l’esprit de son énonciataire.

Mots clés

ABKEH Annette, «oppositions lexicales et descriptives dans les contes fantastiques de Maupassant». Plume, Numéro 10, Téhéran, 2009-2010.
BAFARO Georges, «Le roman réaliste et naturaliste» édition Marketing, Paris, 1995.
BARONIAN Jean Baptiste «un nouveau fantastique esquisses sur les métamorphoses d’un genre littéraire», L’Age d’homme, Lausanne, 1977, Cité par Annette ABKEH, Plume 10, 2010.
BERTRAND Denis, «Précis de sémiotique littéraire» Nathan HER, Paris 2000.
CAROLE Tisset, analyse linguistique de la narration, Sedes/Her 2000, http://www. éditions–sedes.com.
CASTEX pierre-Georges, «Le conte fantastique en français de Nodier à Maupassant», José Corti, Paris, 1962, cité par Annette Abkeh plume 10, 6)
COURTESE Joseph, «Analyse sémiotique du discours. De l’énoncé à l’énonciation», Paris, Hachette 1991.
COURTESE Joseph, «Du Lisible Au Visible, de Boeck-Westmael s. a 1995.
IBO Lydie, «Approche comparative de la narratologie et de la sémiotique narrative», dans Revue de CAMES, Nouvelle série, Vol. 00 N° 01-2007, Université de Bouaké –Côte d’Ivoire.
MAUPASSANT Guy de, Contes et Nouvelles, Vol II, 1970, P. 937. )
MAUPASSANT Guy de, «les contes fantastiques», Textes publiés dansLe Figaro du 5 janvier 1885, puis publié dans le recueil Monsieur Parent Numérisation : Rémi CharestMise en forme HTML (13 septembre 1998) : Thierry Selva
TODOROV Tzevtan, «introduction à la littérature française», seuil, Paris, 1972, cité par Annette Abkeh plume 10, 6).
Sitographie
http://www.signosemio.com/greimas/schema-narratif-canonique.asp, Le schéma narratif canonique, Par Louis Hébert, Université du Québec à Rimouski, louis_hebert@uqar.ca. 2006).
http://www.imageandnarrative.be/inarchive/uncanny/dirkdegeest.Online magazine of the visual narrative, La sémiotique narrative d’A. J. Greimas, traduction du néerlandais par Jean Baeten.