Volume 19 (2025)
Volume 18 (2024)
Volume 17 (2023)
Volume 16 (2023)
Volume 15 (2021)
Volume 14 (2020)
Volume 13 (2019)
Volume 12 (2018)
Volume 11 (2017)
Volume 10 (2016)
Volume 9 (2015)
Volume 8 (2014)
Volume 7 (2013)
Volume 6 (2012)
Volume 5 (2011)
Volume 4 (2010)
Volume 3 (2009)
Soraya dans le Coma : le Plurilinguisme à l’Épreuve de la Traduction
Soraya dans le Coma : le Plurilinguisme à l’Épreuve de la Traduction

Mina MAZHARI

Volume 13, l’édition 23 , Septembre 2019, , page 117-130

https://doi.org/10.22034/rllfut.2019.8880

Résumé
  L’objectif du présent article est de comprendre la notion du plurilinguisme littéraire à la lumière du roman Soraya dans le coma de l’auteur ... 
Les défis de la traduction des éléments stylistiques, sémantiques et culturels : le cas de Poirier
Les défis de la traduction des éléments stylistiques, sémantiques et culturels : le cas de Poirier

Mina Mazhari; Marjan Farjah

Volume 11, l’édition 19 , 2017, , page 171-185

Résumé
  La traduction littéraire en tant qu’un moyen permettant à des œuvres littéraires d’entrer dans une autre langue, doit être considérée ...