Type de document : Research Paper

Auteur

Maître assistant, Université Allameh Tabataba’i, Iran

Résumé

Si nous admettons avec W. von Humboldt que toute langue confère au sujet une vision du monde qui lui est propre, il semble évident que s’approprier une nouvelle langue influe sur la perception, c’est-à-dire la manière d’organiser et de dire les choses. S’approprier une nouvelle langue permettrait donc d’élargir ou d’approfondir d’une certaine manière la subjectivité du locuteur i.e. au sens d’unicité subjective – tout en augmentant les signes dans le discours de subjectivité discursive. Mais en quel sens cette subjectivité se trouve-t-elle modifiée par l’apprentissage d’une autre langue ? Si cette déduction semble tomber sous les sens, ses manifestations dans l’acte de langage, perceptibles uniquement dans les énoncés, paraissent difficilement identifiables. Nous analysons donc, le lien entre la langue et la cognition qui nous permet de situer le sujet non plus dans l’immanence de la langue, mais en-deçà de la langue ; dans la cognition. Cette approche nous permettra également de jeter un nouveau regard sur la subjectivité d’un locuteur lorsqu’il s’approprie une autre langue, et de déterminer les différents stades de son appropriation de la langue in fieri.

Mots clés

Titre d’article [Persian]

سوبجکتیویته نئوتنیکِ کاربر و روند تحولات جهانبینی آن در زبان در حال تعریف

Auteur [Persian]

  • روح اله رضاپور

استادیار، دانشگاه علامه طباطبایی، ایران

Résumé [Persian]

اگر با نظریة فون هومبولت که «هر زبان جهان‌بینی مختص به خود را دارد»، موافق باشیم بدیهی است که یادگیری زبانی جدید نیز تأثیرات خاص خود را بر ادراک از دنیای پیش رو و حتی نوع توصیفات در مورد اطراف می‌گذارد. بنابراین یادگیری زبانی جدید به کاربر این امکان را می‌دهد تا سوبجکتیوینه خود را عمق بخشد و وحدت ذهنی او را با نشانه‌های معنایی در گفتمان سوبجکتیویته استدلالی افزایش ‌دهد. اما چگونه سوبجکتیویته توسط فراگیری زبانی جدید تغییر می‌پذیرد؟ اگر قضیه بالا را قبول داشته باشیم، شواهد آن درعبارات قابل درک است ولی براحتی قابل شناسایی نیست. بنابراین، در این مقاله ارتباط بین زبان و شناخت که غالباً بر رابطه بین هستی زبان و موضوعات فرا‌زبانی تمرکز دارد، را بررسی می‌کنیم. بدین ترتیب، این رویکرد به ما امکان می‌دهد تا بتوانیم نگاهی متفاوت به سوبژکیویته کاربرانی که در حال یادگیری زبان در حال تعریف هستند داشته باشیم و بتوانیم مراحل مختلف این مالکیت زبانی را تحلیل کنیم.

Mots clés [Persian]

  • زبان در حال تعریف
  • نئوتنی زبانی
  • وحدت ذهنی
  • وحدت استدلالی
  • شناخت
[1]     BAJRIĆ Samir, Linguistique, Cognition et Didactique, PUPS, Paris, 2009. 
[2]     BAJRIĆ Samir, « Le vouloir-dire et le silence des langues », in Acta linguistica, Journal for Theoretical Linguistics, Slovaquie, 2015, NO 10, pp. 6-16.
[3]     BRACKE Agnès, « Le sujet énonciateur et cognitif comme résultante d'interactions inter-subjectives », in Jean-Marie Merle. Le sujet, Ophrys, Bibliothèque de Faits de Langues, 2003, pp. 307-318.
[4]     GUILLAUME Gustave, Leçons de linguistique, vol.10, Québec, Presses Universitaires, Lille, 1943a.
[5]     GUILLAUME Gustave, Principes de linguistique théorique, recueil de textes inédits, sous la direction de Roch Valin, Klincksieck, Paris, 1973.
[6]     LAZARD Gilbert, « Qu'est-ce qu'un sujet ? », in La linguistique, vol. 45, 2009, pp. 151-158.
[7]     LOWE Ronald, Introduction à la psychomécanique du langage. I : Psychomécanique du nom, Presses de l’université Laval, Québec, 2007.
[8]     MORGENSTERN Aliyah, « L’apprenti-sujet », in Jean-Marie Merle. Le sujet, Ophrys, Bibliothèque de Faits de Langues, 2003, pp. 307-318.
[9]     MERLE Jean-Marie, « Le sujet, présentation générale », in Jean-Marie Merle. Le sujet, Ophrys, Bibliothèque de Faits de Langues, 2003, pp. 5-14.
[10]  PRINCE Peter, « Le sujet parlant en langue seconde », in Jean-Marie Merle. Le sujet, Ophrys, Bibliothèque de Faits de Langues, 2003, pp. 307-318.
[11]  REZAPOUR Rouhollah, Le Bilinguisme en Néoténie Linguistique ; Aspects sociolinguistique et psycholinguistique du bilingue français-persan, éditions Harmattan, Paris, 2016.