نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسندگان

1 دانشجوی دکتری آموزش زبان فرانسه، دانشگاه تربیت مدرس

2 دانشیار دانشگاه تربیت مدرس

3 استادیار گروه زبانشناسی، دانشگاه الزهرا

چکیده

آواشناسی که شامل نوای گفتار نیز می­باشد، با وجود تأکیدی که بر توانش برقراری ارتباط در آموزش زبان می‌شود، همواره در میان اهداف ثانویه قرار دارد. امروزه، اهداف یادگیری با گذشتن از مرز «چه گفتن»، به سمت «چگونه گفتن» در موقعیت‌های برقراری ارتباط سوق یافته‌اند. با این حال، این امر در میان مدرسان و زبان‌آموزان ایرانی آنگونه که شایسته است مورد توجه قرار نگرفته است و تنها هدف ایشان در نوعی یاددهی/ یادگیری منحصراً زبانی خلاصه، و بدین ترتیب گویایی پیام تنها با درست قرار دادن اجزای زبانی میسر می‌شود. مسأله مطرح در این تحقیق، ادراک و تولید نوای گفتار است که بر پایه آهنگ زبان بنا شده است. به دنبال این امر، نویسندگان تحقیق حاضر در جستجوی نقاط مشکل‌ساز در ادراک و تولید آهنگ زبان فرانسه نزد زبان‌آموزان ایرانی این زبان در سطح A1 می‌باشند. به بیان دقیق‌تر و به منظور تعریف چارچوب تحقیق، بررسی مسأله مطرح با استناد به شش گزاره، شامل سه گزاره پرسشی و سه گزاره خبری، انجام شده است. مطالعات میدانی با هدف تعیین جایگاه آواشناسی، در قالب داده‌های صوتی ضبط شده نزد 6 خانم و 6 آقا انجام شده، و داده‌ها در نرم‌افزار تحلیل گفتار Praat، و همچنین در نرم‌افزار آماری SPSS 16.0 مورد تجزیه قرار گرفته‌اند. بر اساس نتایج، به دلیل تشابه میان آهنگ مرزنمای گزاره خبری فارسی و فرانسه، این جملات مشکلات کمتری را در جامعه آماری تحقیق در برداشته‌اند. همچنین به دلیل وجود همین تشابه در گزاره‌های پرسشی کلی، تولیدات زبان آموزان به مدل اصلی نزدیک بود. با وجود این، منحنی‌های آهنگ بدست آمده نزد جامعه آماری، نمایانگر تولیدات خطی زبان‌آموزان و بیانگر عدم رعایت عناصر زبرزنجیری توسط ایشان است. در ارتباط با عنصر دیرش در تولیدات زبان‌آموزان، در 51 مورد از 72 تولید جمع‌آوری شده، شاهد دیرشی طولانی‌تر از مدل‌های واقعی بودیم.

کلیدواژه‌ها

[1]     ALAZARD Charlotte, « Rôle de la prosodie dans la fluence en lecture oralisée chez des apprenants de Français Langue Étrangère ». Linguistique. Université Toulouse le Mirail-Toulouse II. Français. . . Thèse de doctorat, 2013.  
[2]     BALIGHI Marzieh & NOROUZI Mina, « L’enseignement/apprentissage de l’oral en français dans les universités iraniennes : le cas de l’Université de Tabriz », in Recherches en Langue et Littérature Françaises, année 10, 2016, n° 17, pp. 27-56.
[3]     BIDAUD Érik & MEGHERBI Hakima, « De l’oral à l’écrit », in La lettre de l’enfance et de l’adolescence, 2005, n° 61, pp. 19-24.
[4]     BOERSMA Paul & WEENINK David, Praat: doing phonetics by computer [Computer program]. Version 6.0.37, Repéré le 5 février 2017 à URL : http://www.praat.org/.
[5]     BYGATE Martin, Language Teaching. A Scheme for Teacher Education, Speaking, New York, OXFORD University Press, 1987.
[6]     CHISS Jean-Louis, L’écrit, la lecture et l’écriture, L’Harmattan, Paris, 2012.
[7]     CHICLET Rivenc, Marie-Madelleine, « Le SGAV inconnu », Synergies France, 2005, n°2,pp. 38-49.
[8]     CONSEIL DE L’EUROPE, Cadre européen commun de référence pour les langues : Apprendre, Enseigner, Évaluer, Didier, Paris, 2001.
[9]     DELAIS-ROUSSARIE Élisabeth, POST Brechtje et al., «Intonational phonology of French: Developing a ToBI system for French», pp. 63-100, 2015, dans FROTA Sonia & PRIETO Pilar, Intonation in Romance, United Kingdom, OXFORD University Press, 2015.
[10]  DELATTRE Pierre, « Les dix intonations de base du français », The French Review, 1966, v. 40, n° 1, pp. 1-14.
[11]  DI CRISTO Albert, Les musiques du français parlé. Essai sur l’accentuation, la métrique, le rythme, le phrasé prosodique et l’intonation du français contemporain, Berlin, De Gruyter, 2016.
[12]  FARACO Martine & CAVE Christian, « Déclaration ou question ? Etude expérimentale de la perception de l’intonation par des étrangers apprenant le français », in Travaux Interdisciplinaires du Laboratoire Parole et Langage, 2008, v. 27, pp. 63-73.
[13]  GALLIEN Chloé, « Documents d’écoute et débutants : compte rendu d’une étude empirique », in Mélanges CRAPEL, 2001, n° 26, pp. 91-110.
[14]  HIRST Daniel & DI CRISTO Albert, «French Intonation: A parametric Approach», in Die Neueren Sprachen, 1984, 83 (5), pp. 554-569.
[15]  JUN Sun-Ah & FOUGERON Charles, «The Realizations of the Accentual Phrase in French Intonation», Pobus14, 2002, pp. 147-172, a special issue on Intonation in the Romance Languages. Ed. by J. Hualde.
[16]  KAMOUN Chanèze & RIPAUD Delphine, Phonétique essentielle du français, A1/A2, Didier, Paris, 2016.
[17]  KUCHARCZYK Radek, « Construire un discours oral, oui…mais comment ? L’impact de la pragmatique de l’oral sur la didactique des langues étrangères », in Synergies Canada, 2012, n° 5, pp. 1-13.
[18]  LHOTE Élisabeth, BARRY Alpha Ousmane, TIVANE Albertina, « Acquisition et apprentissage de la prosodie. Une double approche vocale et discursive », 2000, pp. 21-45, dans Guimbretière, É. (2000). Apprendre, Enseigner, Acquérir : La prosodie au cœur du débat, MONT SAINT AIGNAN CEDEX : Presse Universitaire de Rouen et du Havre, 2000.
[19]  LHOTE Élisabeth, « Pour une didactologie de l’oralité », in Ela. Études de linguistique appliquée, 2001, n° 123-124, pp. 445-453.
[20]  MACARO Ernesto, Teaching and Learning a Second Language. A Guide to Recent Research and its Applications, Londre, Continuum, NewYork, 2003.
[21]  MAHRER Rudolf, « Écrire et parler : Quelques préalables théoriques », in Genesis,2014, 39, pp. 29-49.
[22]  MARTIN Philippe, Intonation du français, ARMAND COLIN, Paris, 2009.
[23]  MATTER Johan. F, « La prononciation authentique en langue étrangère : un problème négligé », in Revue française de linguistique appliquée, 2006, XI (1), pp. 21-32.
[24]  ROSSI Mario, L’intonation : le système du français : description et modélisation, OPHRYS, Paris, 1999.
[25]  ROUAYRENC Catherine, « Figures et oralité », Pratiques [En ligne], 165-166 | 2015, mis en ligne le 01 octobre 2015, consulté le 18 juin 2018. URL:    http://journals.openedition.org/pratiques/2527.  
[26]  SADAT-TEHRANI Nima, «The Intonational Grammar of Persian», The University of Manitoba, Department of Linguistics, Dissertation, 2007.
[27]  SADAT-TEHRANI Nima, «The Intonation Patterns of Interrogatives in Persian», in Linguistic Discovery, 2011, 9(1), pp. 105-136.
[28]  SANCHEZ Hernández Àngeles, « La compétence de lecture et l’enseignement littéraire aux étudiants universitaires d’une langue minor (L3) », in Çédille, revista de estudios franceses, 2015, n° 11, pp. 485-500
[29]  TYLECKOVA Lea, « L’unité intonative dans les textes oralisés », pp. 236-243, dans Di Cristo, Albert, La prosodie de la parole, Bruxelles, De Boeck Supérieur, 2013.
[30]  WEBER Corinne, Pour une didactique de l’oralité : Enseigner le français tel qu’il est parlé, Didier, Paris, 2013.
[31]     اسلامی محرم، واج شناسی، تحلیل نظام آهنگ زبان فارسی، انتشارات سمت، تهران، 2005.
[32]     حسینی معصوم سید محمد و رضایی زهرا، «بررسی الگوی تکیه ی زیروبمی در گفتار فارسی مردان و زنان ایرانی مسلط به زبان انگلیسی»، در مجله زبانشناسی و گویش های خراسان، دانشگاه فردوسی مشهد، شمارۀ پیاپی 12، سال هفتم، شماره اول،  ص: 27-1، 2015.
[1]     BILLIERES Michèle, « L’écoute stratégique en langue étrangère », 2016, consultable sur www.verbotonale-phonetique.com/lecoute-strategique-l2/.
[2]     BILLIERES Michèle, « Oralité et phonétique », 2016, consultable sur www.verbotonale-phonetique.com/oralite-et-phonetique.
[3]     BILLIERES Michèle, « L’oralité en didactique du fle-carte heuristique », 2017, consultable sur  www.verbotonale-phonetique.com/loralite-didactique-fle-carte-heuristique/.