2024-03-28T15:00:54Z
https://france.tabrizu.ac.ir/?_action=export&rf=summon&issue=973
Recherches en Langue et Littérature Françaises
RLLF
2251-7987
2251-7987
2017
11
20
Sommaire N° 20
Sommaire N° 20
Sommaire N° 20
2017
12
01
0
0
https://france.tabrizu.ac.ir/article_7150_4c6b6ba4a792774148e34eb379b01f17.pdf
Recherches en Langue et Littérature Françaises
RLLF
2251-7987
2251-7987
2017
11
20
La verticalité et l’horizontalité chez Ionesco dans:
Ali
abasi
nassim
LOTFNEJAD MOGHIMI
Dans cette étude portant sur quatre pièces d’Ionesco, dramaturge contemporain, nous nous servons des outils fournis par lasémiotique afin de montrer comment se forment et évoluent la verticalité et l’horizontalité dans ces pièces. Nous allons voir Non-Isotopie de la spatialité, le sens de la verticalité, l'axe vertical, Figuratif abstrait, Figuratif iconique, Isotopie spatiale de l'horizontalité et le niveau axiologique et ainsi que le montre un renversement des valeurs dans le monde de l’absurde.Nous essayerons tout simplement d’expliciter, dans la mesure du possible certaines idées philosophiques et littéraires et le théâtre de l’absurde d’Ionesco: A travers notre recherche, nous allons essayer également de répondre à cette question : comment les idées absurdes sont exprimées par Ionesco : Rhinocéros (la transformation de l’homme en rhinocéros, l’indifférence des gens et la destruction de l’humanité), Les Chaises (la solitude humaine, le vide, l’absence des personnes et l’absence de Dieu), Amédée (l’absence mutuelle de sentiments et le refoulement d’une culpabilité sans objet, le poids inconscient d’une somme de regrets et de remords) et Le Roi se meurt (la crise de la mort et l’angoisse de l’homme devant la mort). En tout cas, l’étude de la verticalité et l’horizontalité chez Ionesco dans ses quatre pièces reste le cadre théorique principal de ce travail.
Ionesco
Sémiotique
Verticalité
Horizontalité
espace
Niveau axiologique
2017
12
01
1
23
https://france.tabrizu.ac.ir/article_7152_d2a55170783f5f0f64689cc1d9245256.pdf
Recherches en Langue et Littérature Françaises
RLLF
2251-7987
2251-7987
2017
11
20
Femme de trop, la représentante des postulats de la conscience collective des femmes iraniennes (Une analyse socio-littéraire selon le schéma de Lucien Goldmann)
Mehdi
Afkhaminia
Mohammad Hossein
Djavari
Matin
Vesal
Djalal Ale-ahmad, (1923-1969), est un écrivain dont l’œuvre, selon un bon nombre de critiques littéraires, peuvent mettre au jour les structures de la conscience collective des Iraniens. Ces structures mentionnées constituent la vision du monde de ce groupe spécifique. En fait pour l’écrivain, le récit devient un alibi pour exprimer ses soucis et ses pensées politiques afin d’écarter des idéologies et des traditions destructives qui, d’après lui, engendrent le recul culturel de la société. Le regard critique porté sur le statut de la femme iranienne, est l’un des premiers sujets qu’Ale-ahmad a abordé dans ses œuvres. En réalité, la figure féminine présentée dénonce l’image médiocre attribuée aux femmes par la société. Femme de trop, l’une des nouvelles d’Ale-ahmad, tirée d’un recueil du même nom, est en fait l'illustration de la culture dominante d’une société patriarcale. Dans cet article, nous nous sommes référés aux idées sociologiques de Lucien Goldmann et ses théories de la « vision du monde » et de « la structure significative », pour démontrer que cette nouvelle est l’expression de la vision du monde d’une classe sociale et le reflet de la structure d’une société qui a formé la vie féminine iranienne. A travers des exemples pertinents tirés de Femme de trop, cet article vise à montrer que le problème social qu'Ale-ahmad représente dans cette nouvelle, dépasse des simples soucis du personnage du récit et peut porter au jour des "homologies" entre les structures significatives du texte et les structures de la conscience du groupe social des femmes iraniennes seules et délaissées.
Lucien Goldmann
Analyse socio-littéraire
le réalisme social
la vision du monde
la structure significative
la figure féminine dans la littérature persane
2017
12
01
41
58
https://france.tabrizu.ac.ir/article_7254_b3cc0be3db4e24828803beaa7d557535.pdf
Recherches en Langue et Littérature Françaises
RLLF
2251-7987
2251-7987
2017
11
20
De quelques concepts spécifiques à la conception d’une grammaire Pour une démarche onomasiologique
Danial
BASANJ
Dans cet article il s’agit de mettre l’accent, par une approche descriptivo-analytique, sur certains concepts qui président à la conception d’un type particulier de grammaire, à savoir la grammaire du sens. On examinera d’abord certains critères généraux de l’élaboration des grammaires. Seront ensuite décrits et analysés les concepts sur lesquels pourra se fonder une grammaire du sens. On verra comment ces concepts, issus d’une acception, d’une vision onomasiologiques du langage et la communication, créeront une sorte de corrélation entre plusieurs notions dépassant les cadres strictement linguistiques de l’entreprise de conception grammaticale. Des exemples de deux grammaires du sens viendront compléter, à la fin, les discussions théoriques.
grammaire
sémantique
sujet parlant
Discours
usages
élaboration
2017
12
01
25
42
https://france.tabrizu.ac.ir/article_7153_a277653b5e42f32211795f8ef4716202.pdf
Recherches en Langue et Littérature Françaises
RLLF
2251-7987
2251-7987
2017
11
20
Les reflets de la morphologie de Propp dans Candide de Voltaire
Asal
Derakhshan Nasab
Mahboubeh
Fahimkalam
Mohammad Reza
Mohseni
Candide, le conte philosophique et le chef-d’œuvre des contes voltairiens, avec une écriture captive, simple et familière, représente les problèmes sociaux, moraux et métaphysiques de son siècle. Le conte philosophique, le sous-genre du conte, permet aux lecteurs de goûter la saveur romanesque, et de tirer en même temps des conclusions philosophiques. Le fait que les lecteurs soient attirés par les contes de Voltaire réside aussi bien que du fond que de la forme et sa structure narrative. Le conte, ce genre littéraire, aussi ancien et admirable qu’il soit, peu reconnu par les critiques et les théoriciens. Le formaliste russe, Propp, initiateur en 1928 de l’analyse structurale du conte, est le premier à appliquer une étude de la composition pour une typologie des contes merveilleux dans son livre célèbre Morphologie du conte. Bien que le travail de Propp tourne autour le conte merveilleux, ses théories possèdent une telle aptitude qui peuvent être appliquées à tous les récits. Il est d’avis qu’on peut analyser non seulement tous les récits folkloriques, mais tous les romans d’après ce modèle. Ce qui nous intéresse dans cet article, c’est l’analyse morphologique de ce conte Candide d’après les théories de Propp.
morphologie
conte philosophique
structure narrative
forme
fonction
2017
12
01
59
75
https://france.tabrizu.ac.ir/article_7154_10446d5720703ad90d77f7a70209f35c.pdf
Recherches en Langue et Littérature Françaises
RLLF
2251-7987
2251-7987
2017
11
20
Rencontre textuelle de l’autre en FLE
Mahdieh
Farshadjou
Roya
Letafati
HamidReza
Shairi
Mahmoud-Reza
Gashmardi
L’intérêt d’une approche interculturelle dans l’enseignement-apprentissage des langues étrangères est de nos jours un fait vérifié. On constate parfois que les apprenants du FLE, tout en connaissant le sens des mots et les structures syntaxiques éprouvent un sentiment profond d’insécurité lors des échanges linguistiques-culturels. Orienter la didactique du FLE vers une perspective interculturelle favorisant la rencontre avec l’autre conduit à réfléchir sur une base appropriée. La littérature est l’un des moyens pour accéder à la conscience d’autrui telle qu’elle est reconstruite. Les dialogues des textes littéraires sont des actes de communication et aussi un acte dialogique qui appellent à la présence d’autrui. Dans cet article, après avoir exploré le concept de l’autre, nous analyserons le statut de la littérature en FLE et l’apport de l’introduction des dialogues des textes littéraires pour la compréhension de l’autre, dans le contexte de l’enseignement du FLE à l’apprenant iranien.
interculturel
enseignement-apprentissage
autre
dialogue des textes littéraires
apprenant iranien
2017
12
01
77
100
https://france.tabrizu.ac.ir/article_7155_1ddcc3a0cbc772dcf4bb7a9693bd58f8.pdf
Recherches en Langue et Littérature Françaises
RLLF
2251-7987
2251-7987
2017
11
20
Étude comparée des éléments sémantiques et stylistiques dans L’Ile de l’errance de Dânechvar et La Condition humaine de Malraux
Mahnaz
Rezai
Samira
Ahansaz Salmasi
Le XXe siècle se caractérise par de multiples conflits décisifs dans le destin des pays. De nombreuses œuvres littéraires se proposent alors pour la trame l’histoire des ardents révolutionnaires qui se tiennent dans la coulisse. L’Ile de l’errance de Dânechvar et La Condition Humaine de Malraux en constituent des exemples. Dans ces deux romans, les effets destructifs liés à la révolte sont analysés à plusieurs niveaux : étude des changements survenus au niveau de l’infrastructure, analyse des troubles comportementaux chez le peuple traumatisé et l’observation attentive des modifications imposées aux idéologies dominant sur la société. Les deux récits partagent non seulement les fonds communs mais ils s’approchent également sur le plan stylistique. L’Ile de l’errance manifeste le contexte sociopolitique de l’Iran avant la Révolution. Le social s’y est caché derrière le symbolique des mots. Cette œuvre entre dans la lignée des romans politiques comme La Condition humaine de Malraux qui situe l’action dans une Chine occidentalisée où les personnages ressortissants de divers pays s’engagent dans l’histoire de la Chine. Cet article propose une lecture sociopolitique des deux romans en question. Nous allons établir une analyse comparée entre les deux œuvres par l’étude des éléments qui constituent leur univers sociopolitique. Passant en revue quelques notions de la sociologie de la littérature et les théories de la littérature comparée, nous visons à étudier les divers codes sémantiques, syntaxiques et stylistiques communs à deux textes, à travers lesquels sont articulés les faits sociaux.
Simine Dânechvar
André Malraux
schémas sociopolitiques
étude sémantique
étude formelle
2017
12
01
101
128
https://france.tabrizu.ac.ir/article_7156_4ec890b99d8fae2d8b3dc90aa0029c9e.pdf
Recherches en Langue et Littérature Françaises
RLLF
2251-7987
2251-7987
2017
11
20
Le style célinien et son impact sur le cycle romanesque de Djalâl Al-e Ahmad (La Visite de nouvel an, Imprécation de la terre et Une pierre posée sur une tombe)
Sedigheh
SherkatMoghaddam
Mohammad
Ziar
Cette recherche a pour objectif de suivre les traces du style célinien dans la Visite de nouvel an, Imprécation de la terre et Une pierre posée sur une tombe de l’écrivain iranien Djalâl Al-e Ahmad. La littérature française exerce depuis un siècle une grande influence sur la littérature persane. En étudiant les œuvres de ces deux écrivains, on constate, comme chez d’autres grands écrivains d’ailleurs, que leur style fait partie intégrante de leur identité. Chez Céline et Al-e Ahmad le style a deux traits distinctifs: la nervosité ou la mauvaise humeur qui s’en dégage et la brièveté ou la densité (le style télégraphique) qui s’en écoule. Effectivement l’écriture de l’un et de l’autre emprunte beaucoup à la langue parlée. En lisant leurs œuvres, le lecteur a l’impression que c’est l’auteur lui-même qui parle directement, décrit et pose des questions. «L’émotion» et «la densité» sont donc deux termes essentiels pour saisir la subtilité du style célinien et sa contribution à la formation et au développent de la prose al-e ahmadienne. Il ne s’agira évidemment pas pour nous dans les limites de cet article, d’évoquer un processus spécifique de la comparaison, mais plutôt de rendre compte des traits communs sous forme d’une approche stylistique, notamment en ce qui concerne les idées croisées.
Al-e Ahmad
Céline
style
oralité
densité
2017
12
01
129
150
https://france.tabrizu.ac.ir/article_7161_ef830013ae9c980e206ba536a6c7564c.pdf
Recherches en Langue et Littérature Françaises
RLLF
2251-7987
2251-7987
2017
11
20
Le temps dans Le Salon du Wurtemberg : de la multiplicité à l’unité
Dominique
Torabi- Carnoy
Fatémeh
Baghérian
Le Salon du Wurtemberg de Pascal Quignard, écrit sous forme d’autobiographie fictive, représente un véritable voyage dans le temps et dans la mémoire. Pourtant il a renouvelé visiblement les lois du genre auquel il appartient si bien qu’il est parfois considéré comme une « antibiographie ». Dans ce roman, les souvenirs obsessionnels ne cessent de hanter le personnage. Parallèlement, le narrateur fait une tentative pour s’arracher à ce temps multiplié. La présente étude se propose d’analyser la manière dont le narrateur procède à la représentation du monde romanesque et de déterminer les manipulations qu’il effectue dans les structures temporelles. Nous serons ainsi en mesure de préciser les mécanismes qui ont déclenché cette répétition et de connaître l’aboutissement de la tentative du narrateur pour y remédier. La narratologie, qui porte essentiellement sur le « discours narratif » est bien placée pour étudier le rôle de ce sujet interposé entre l’histoire et le texte. Elle nous permet d’examiner les rapports qu’entretiennent les deux temporalités (celle de l’histoire et celle du récit), et de découvrir la cause de cette répétition ainsi que ses conséquences sur la manière de la représentation du monde romanesque.
Quignard
temps
passé
mémoire
répétition
narration
2017
12
01
151
171
https://france.tabrizu.ac.ir/article_7157_ba28bd4504cfcd1bb90eb579847737c7.pdf
Recherches en Langue et Littérature Françaises
RLLF
2251-7987
2251-7987
2017
11
20
Pour un enseignement efficace de la compréhension en lecture: une trousse d’intervention soutenue par les recherches
Amirreza
Vakilifard
L’enseignement de la compréhension est un grand défi. Beaucoup d’enseignants de langue ont reçu peu ou pas de formation sur la façon d’enseigner la compréhension dans leurs cours. En conséquence, plusieurs éducateurs planifient leurs leçons de compréhension avec une connaissance pédagogique limitée (Block, Gambrell et Pressley, 2002). Les chercheurs ont démontré que la situation actuelle de l’enseignement de la compréhension en lecture dans les classes de langue ne s’est pas sensiblement améliorée au cours des 30 dernières années (Dewitz et al., 2010). Cette étude tente de répondre à la question de recherche suivante : comment et par quels outils pouvons-nous enseigner efficacement aux apprenants la compréhension en lecture? Plusieurs approches et stratégies spécifiques à l’enseignement de la compréhension en lecture en langue première et en langue étrangère ont émergé dans les recherches publiées au cours des 30 dernières années. Nous avons synthétisé les résultats de nombreux articles, des recherches expérimentales et rapports techniques ainsi que des méta-analyses effectuées après l’année 2000 pour relever et fournir une vue d’ensemble complète des approches et des stratégies d’enseignement les plus efficaces et les plus communes et de l’enseignement de la compréhension en langue première et en langue étrangère. Les résultats de cette recherche nous aident à voir comment les enseignants de langue peuvent enseigner la compréhension en lecture, ce qui serait une première étape vers l’adoption de nouvelles approches et de nouveaux outils dans les cours de langue.
Compréhension en lecture
Enseignement de la compréhension
Connaissances linguistiques
Stratégie d’enseignement
Apprentissage du vocabulaire
2017
12
01
173
206
https://france.tabrizu.ac.ir/article_7158_01df0cdd02d30fedc8b216b1b6cc7456.pdf
Recherches en Langue et Littérature Françaises
RLLF
2251-7987
2251-7987
2017
11
20
Analyse paratextuelle de Le sumo qui ne pouvait pas grossir D’Éric Emmanuel Schmitt
Fariba
Yaghoobi
Bahman
Namvarmotlagh
Du fait que les œuvres littéraires ne se manifestent pas comme un texte nu et qu’elles sont toujours accompagnées des éléments picturaux ou verbaux, ceux-ci, étant des facteurs supplémentaires au texte principal, pourront évidemment influencer la réception du lecteur par rapport au thème principal du texte. Ces éléments-là qui varient selon les époques, éditions, auteurs, public et cultures, sont nommés par Gérard Genette des paratextes auxquels il a consacré une vaste étude dans son œuvre intitulée Seuils (1987). Etant donné que la « paratextualité » est un sujet récent auquel on n’a pas prêté assez d’attention jusqu'à présent et que les œuvres d’Éric Emmanuel Schmitt en attestent une forte présence, nous avons décidé de traiter l’une de ces œuvres dans cet article, en supposant qu’elle puisse illustrer la problématique toujours actuelle du rapport entre la littérature et le paratexte. Nous nous sommes donc intéressés aux péritextes et nous avons essayé de démontrer que dans les œuvres littéraires, la transmission du sens ne se réduit pas au texte principal mais aussi aux paratextes. En prenant Le sumo qui ne pouvait pas grossir, en tant que notre objet d’études, nous allons aborder comment le paratexte se manifeste dans cette œuvre et préciser le rôle qu’il peut jouer dans la compréhension et l’interprétation du texte.
œuvre littéraire
paratexte
péritexte
réception du lecteur
transmission du sens
2017
12
01
207
223
https://france.tabrizu.ac.ir/article_7159_a290bf15314a4acd98e151163a9b385e.pdf
Recherches en Langue et Littérature Françaises
RLLF
2251-7987
2251-7987
2017
11
20
La Princesse de Clèves de Madame de la Fayette : du moralisme classique au sensualisme romantique
Majid
Yousefi Behzadi
Cet article a pour but d’étudier La Princesse de Clèves de Madame de la Fayette (1634-1693) dans l’idée de découvrir l’impact du Classicisme (le devoir) et du Romantisme (passion) sur ce roman sentimental considéré comme une œuvre moraliste au XVIIème siècle. En outre, « l’amour » et « l’aveu » sont deux termes essentiels pour trouver le rôle de la passion débridée dans l’attitude de la princesse de sorte que la jalousie et la rivalité entre les personnages du roman mènent à une mort tragique et à une vie chaste. Cette leçon paradoxale améliore le fonctionnement de cette étude pour ainsi dire que la complexité du tempérament de l’héroïne oppose la fidélité à l’adultère jusqu’ à ce qu’elle trouve son équilibre mental dans le classicisme cohérent et le romantisme exaltant. De même, dans le style romanesque de Madame de la Fayette, l’éveil de la conscience se fait par une solitude vertueuse liée à la décision efficace de la princesse. Ainsi, on tentera d’examiner les traits caractéristiques de l’influence subie de La Princesse de Clèves de ces deux écoles ayant renforcé la dignité humaine grandement.
Madame de la Fayette
La Princesse de Clèves
la passion
l’aveu
la vertu
2017
12
01
225
240
https://france.tabrizu.ac.ir/article_7160_66dfe2e98098e9db24d585f21d7d81a1.pdf