Université de TabrizRecherches en Langue et Littérature Françaises2251-7987321320090101طنز در مطبوعات: ارتباط فرهنگهاL’humour dans la presse: le contact des cultures112672FRMahdiAFKHAMI NIAProfesseur-Assistant, l'Université de TabrizJournal Article20140128L'humour est une notion complexe dont le contenu, plus que sa définition, est diversement apprécié d'une culture à l'autre, d'une région à une autre, d'un point de vue à un autre, à tel point que ce qui est considéré par certains comme de l'humour, peut être considéré par les autres comme une méchante moquerie ou une insulte. Il est généralement utilisé comme une forme d'expression permettant de dégager certains aspects bizarres ou insolites de la réalité, destinée généralement à provoquer le rire, soit en se moquant des autres soit en se moquant de ses semblables ou de soi-même. L’abondance du discours sur l'humour, tendant à assimiler la notion à une forme de morale ou un mode de vie, est due à plusieurs facteurs; d'une part l'humour est extrêmement valorisé, et cette valorisation s'accompagne d'une amplification qualitative de l'objet dans l'esprit des gens: s'il est si important de posséder un sens de l'humour, c'est que l'humour est une chose bien plus importante que l'esprit ou n'importe quel autre talent social. D'autre part, on remarque que l'humour mène parfois au-delà du rire, vers une philosophie et une éthique pessimistes, ou du moins résignées, qui prennent acte des contradictions inhérentes au monde et à toute activité humaine.
Dans cette étude, nous examinons avec un regard historique, le rôle de l’humour dans la presse des années du début de 20ème siècle en insistant sur l’effet de la culture iranienne sur la presse azerbaidjanaise et le discours humoristique de celle-ci sur les situations socio-culturelle et politique de l’Iran des années 1905-1911Université de TabrizRecherches en Langue et Littérature Françaises2251-7987321320090101چهره و حوزة راوی در رمان «زندگی، طرز مصرف» نوشتة ژرژ پرکLa figure et la zone narratoriales dans La Vie mode d’emploi*1323673FRMohammad-RahimAHMADIProfesseur- Assistant, l’Université Alzahra TéhéranJournal Article20140128Même si dans un roman, on le sait depuis longtemps, le narrateur n’est pas une entité humaine et psychologique mais plutôt une construction poético-sémiotique, il a pourtant une « figure » et une « zone » dans laquelle elle évolue et agit. Se fondant sur la théorie du Point de vue d’Alain Rabatel et la théorie aristotélicienne de l’Ethos, nous analysons les modalités de la présence du narrateur et de la construction de sa zone et de sa figure dans le chef d’œuvre de Georges Perec, <em>La Vie mode d’emploi</em>.
Université de TabrizRecherches en Langue et Littérature Françaises2251-7987321320090101خوانش و دریافت انتقادی رمانهای رب گریهLecture et réception des romans de Robbe-Grillet*2543674FRMohamad HosseinDjavariMaitre de conférences, l'Université de TabrizJournal Article20140128L’objectif de ce travail est de proposer un panorama général des romans de Robbe-Grillet dans Leurs rapports aux multiples discours critiques tenus par des lecteurs avertis. Dans l’espace réduit de cette étude, il m’est impossible d’en présenter tous les détails.
J’essayerai seulement de voir de quoi Robbe-Grillet nous avions affaire hier, de quel Robbe-Grillet il s’agit aujourd'hui, á la fin de la première décennie du XXI<sup>ème</sup> siècle et, enfin, quelle en est la réception hier et aujourd'hui?Université de TabrizRecherches en Langue et Littérature Françaises2251-7987321320090101مطالعه تطبیقی رؤیا در «بوف کور» اثر صادق هدایت و «اورلیا» اثر ژرار دو نروالL'étude comparative du rêve
Aurélia de Gérard de Nerval et La Chouette aveugle de Hedayat4568675FRHabibollahGANDOMZADEHMaitre de conférences, l'Université de KhorasganMehrnoucheKEYFAROKHIDoctorante en littérature française, université de TabrizJournal Article20140128L’homme a toujours souffert du caractère impeccable du réel qui, imposant des répressions mentales et sociales, interdit la réalisation des souhaits et des désirs. Pourtant il semble que rien ne puisse faire d’obstacles à l’esprit humain lorsqu’il prend la voie du rêve, ce phénomène compliqué et surnaturel. Mais quelle est la fonction du rêve quand il entre dans le domaine de la littérature? Peut-il jouer chez l’écrivain d’autres rôles que son rôle principal du consolateur? En fait, les œuvres qui sont empreintes du rêve sont considérées comme des œuvres chimériques surtout chez les deux grands auteurs persan et français: Hedayat et Nerval. Selon certains critiques <em> La chouette aveugle,</em> l’ouvrage de Hedayat est une imitation de l’ouvrage de Nerval,<em> Aurélia. </em>Mais par une analyse de la structure de ces deux œuvres, nous pouvons approuver que le rêve chez Nerval est intimement mêlé à la vie privée de l’auteur, à ses souffrances et à ses désirs inassouvis tandis que chez Hedayat, il se présente comme une technique compliquée mise au service de l’expression des idées de l’auteur.
Université de TabrizRecherches en Langue et Littérature Françaises2251-7987321320090101ضمیر من و بازی سرگذشت نامهای در سه اثر خانوادگی مارگریت دوراسLe Je(u) autobiographique à travers la trilogie familiale de Duras6980676FRAnvarossadatMIRALAEIProfesseur - Assistant, l'Université EsfahanMohammad JAVADSHOKRIANProfesseur- Assistant, l'Université EsfahanJournal Article20140128<em>Un Barrage contre le Pacifique (1950), L’Amant (1984) et L’Amant de La Chine du Nord (1991) </em>figurent comme les romans autobiographiques les plus significatifs de Marguerite Duras. Ces récits suivant une approche narratologique mettent en place un certain nombre de procédés en vue de confondre les voix narratives : l’histoire de chaque individu y est saisie à travers son discours, l’énonciation y devient une recherche spécifique qui aboutit ou non à l’identité entre le narrateur et le personnage principal. Duras défait, découd, se donnant ainsi l’occasion de refaire pour mieux faire. Elle rappelle, à travers ce jeu de déconstruction et de reconstruction perpétuel, que l’important est la quête.Université de TabrizRecherches en Langue et Littérature Françaises2251-7987321320090101مفاهیمی ارزشمندی برای نقد ادبیQuelques notions chères à la critique littéraire*8191677FRMehreganNEZAMIZADEHProfesseur- Assistant, l'Université Allameh Taba TabayiJournal Article20140128Comment étudier les textes romanesques français si nombreux depuis la formation définitive de la langue française au XVIIe siècle? C'est la question à laquelle les critiques ont essayé de répondre. Pourtant, de la critique traditionnelle à celle moderne, le chercheur est confronté à une diversité vertigineuse qui ne cesse de croître. Suite à la nouvelle critique rassemblant les jeunes critiques influencés par le marxisme, la psychanalyse, la linguistique et le structuralisme, les uns la critiquent comme Raymond Picard dans <em>Nouvelle Critique ou nouvelle imposture?</em> (1965), les autres la justifient suivant Serge Doubrovsky dans <em>Pourquoi la nouvelle critique?</em> (1966), qui montre la diversité des approches modernes et leur originalité. Pour lever cette ambiguïté nous proposons une approche dont les critères permettent, d'une part, de départager essentiellement les textes traditionnels et ceux modernes, et d'autre part, d'analyser ces derniers. Cette opposition nous amène encore à mieux dénoncer l'extériorité qui se fait passer pour l'entité artistique de l'écriture.Université de TabrizRecherches en Langue et Littérature Françaises2251-7987321320090101راهبرد خودسازماندهی دانشجویان ایرانی در حین فراگیری زبان خارجیLa stratégie d'autogestion chez les étudiants iraniens lors d'apprentissage d'une langue étrangère*93113678FRRouhollahRahmatianmaitre de conférences, l'Université Tarbiat ModaresZeinabDerisEtudiante en master de FLEMarziehMehrabiEtudiante en master de FLEJournal Article20140128Au cours de l’apprentissage d'une langue étrangère, l’une des stratégies pouvant aider l’apprenant à stabiliser les bases de sa langue est la stratégie d’autogestion. Cette stratégie est classée parmi les stratégies métacognitives. Grâce à ces dernières, l’apprenant peut procéder à contrôler et à organiser ses objectifs et ses activités.
La stratégie d’autogestion, comme son nom l’indique, consiste à ce que l’apprenant puisse gérer lui-même ses activités. Nous entendons par activités tout ce que l’apprenant fait en dehors du milieu d’apprentissage en vue d’apprendre mieux et d’enrichir ses capacités langagières.
Bien que les apprenants de tous les niveaux pratiquent, plus ou moins, cette stratégie, celle- ci paraît plus fréquente chez les apprenants les plus avancés. Ceci parce que, plus l’apprenant est avancé, moins il se sent dépendant de ses enseignants et de son milieu d’apprentissage. Par conséquent, il arrive très tôt à cette vérité que «l’acte d’apprendre appartient à celui qui apprend» (Richterich et Chancerel, 1985: 7). Ainsi, il ressent plus le besoin d’un programme personnel pour ses activités en dehors de la classe. Après avoir organisé ce dernier, il le compare avec les matériaux facilitant l’apprentissage qui sont à sa portée, tels les cassettes, les films, la technologie de l’information et de la communication et d’autres programmes en langue étrangère.
D’après cette recherche, les étudiants iraniens du master de didactique du français ont montré un degré élevé d’autogestion qui coïncide avec leur niveau de langue étrangère. Ce qui montre que pour arriver à ce niveau, ce degré d’autogestion est si nécessaire dans le développement de leurs habiletés langagières et communicatives.